ラクゴウさん???(08/01/19)
昨晩のことだそうです。
ワタクシは仕事で家にいなかったのですが、父娘二人仲良く晩ご飯を食べながら、テレビを見ていたところ、タミィがテロップを見て
「『ラクゴウヒロマン』さんだって♪」
「はいぃ~????」
「ほら、ここに『ラクゴウヒロマン』さんて書いてあるぅ」
一体誰だ?『ラクゴウヒロマン』って。
ウルトラマンの遠い親戚かぁ。
必殺技は『敵バッタバッタ』光線とか(爆)
旦那気になってテレビに顔を向けると、そこに書かれていたのは
『落合博満』
「タミィ、これは『オチアイヒロミツ』さんだよ。」
旦那唖然。
「『オチアイヒロミツ』さん???」
タミィは名前と顔が一致しない模様。
「ほら、ドラゴンズの『落合監督』だよ!!!」
「あっ!!!そうかぁ。『落合監督』かぁ。な~んだ。」
な~んだ。って、あなた、こっちの方が『な~んだ』でございますわっっ。
いやぁ、それにしても『落合』を『ラクゴウ』と読むかなぁ。
そっちの方が難しいぞぉ。
戻ってきて、話を聞いたワタクシ大笑い♪
そう言えば、私もちょうどタミィくらいの頃、滝廉太郎の『荒城の月』を
『アラシロのツキ』
と他人様の前で大声で発表~~~。
いまだに親から大笑いされます。
こういうのって時効ってないのよねぇ。
娘は『訓読み→音読み』、母は『音読み→訓読み』。
多少の違いはあれども、失敗することよく似てるなぁ。
ってことは、タミィさん、君にも『時効』はないんでございますわよ(爆)
そんじゃ本日『時効』のない、眠っていた画像を引っ張り出してみよう~~。
2年くらい前に作ったリングとネックのセットです♪
たぶん『KIWA』のキットだったはずなんだけど。
スワロが黒っぽく見えますが、これ、濃紺。
落ち着いていて、使い勝手は抜群です。
ただ、もう手元にはなくって。
お嫁入りしちゃいましたぁ。
やっぱ、この手の色目は人気があるのかな。
それにしても、落合監督、私の中では時効無しの『ラクゴウ』さんになってもうたぁ。
彼女のおかげで、またもや想像で遊べるネタGETでっす(爆)
| 固定リンク
「ビーズ セット」カテゴリの記事
- 今度は北欧♪(08/07/22)(2008.07.22)
- 天空の花嫁はねぇ(08/07/17)(2008.07.17)
- そろそろ『梅雨の気配』(08/05/24)(2008.05.24)
- コーホー(08/05/09)(2008.05.09)
- お礼の5粒(08/04/10)(2008.04.10)

コメント
日本語って、難しいですね~(爆)
昔、片品村をヘンピ村と読んだ友人がいました。
松も冬休みになんかやらかしていましたよ。
「今期よく仕事に取り組む」
なんか変でしょ(笑)
根気!努力や根性と同じで、人気のない言葉なんでしょうかねえ。
ネックレス素敵です~
大き目スワロが映えますね~
ちょっとドレスアップしたいときにピッタリ~
投稿: みずたまりこ | 2008年1月19日 (土) 22時19分
みずたまりこさんへ
ほ~んと日本語は難しいっす(爆)
ワタクシの旧姓も一番単純な読み方をして頂ければ良いんですけど、まともに読んでもらえたことがないんですぅ(苦笑)
松君、ナイス♪
思わず、みずたさんの今期の働きっぷりが脳裏を横切りましたぁ。
根気、努力、根性、じきに死語になりそうですねぇ。
渋めの大きめスワロ、存在感はあるけれど、使い勝手がよい♪
こういうの1本あると便利かも~~。
投稿: スライム9% みずたまりこさんへ | 2008年1月19日 (土) 23時46分
スワロのボリュームが程よい存在感と輝きで、目立ちそうですね~!
シルバーベースで、確かに使い勝手が良さそうです^^
このブログは、タミィちゃんが大きくなったら是非読んで貰いたいですねぇ(笑)
反応が楽しみです(ノ´∀`*)
投稿: つゆくさ | 2008年1月20日 (日) 01時01分
つゆくささんへ
こいつも、私の中では異質な存在でしたぁ(爆)
キットだったで良かったんでしょうねぇ。
ところがねぇ、私の手持ちの洋服とじゃぁ、相性があまり良くないんですよ(苦笑)
これだけのスワロ使っていても、ネックレスが負けちゃう……。
少し大人しい洋服も手に入れとかねばぁ。
タミィが中学生か高校生あたりになったら、目の前に突きつけてやりたいですねぇ(爆)
あっ その頃も今と変わらなかったりして…。
ぐえっっ。
投稿: スライム9% つゆくささんへ | 2008年1月20日 (日) 09時21分
読み方一つで、別物ですね(爆) でも、とんでもない読みを持ってきてないですよね。タミィちゃんの年齢を考えると凄く賢い!!
パソコン入力の時、なかなか変換できないので「なんで~(`^´) 」と、イラつきながら辞書を見ると、長い間の自分の間違いに気づく事しばしばです(^_^;)
「ひ」と「し」をちゃんと発音し分けてないみたい…。 こちらの地方では「さ行」を「しゃ・しぃ・しゅ・しぇ・しょ」と発音する人が多いのですが、あぁ…自分もでした(。_。;)
ブレスレットに使ってあるスワロビーズ!買ってみたものの、形が難しくて… シャンデリアにしか使用してないかも。
こうして使えば良かったのですねぇ(^^♪
投稿: buku | 2008年1月20日 (日) 14時45分
bukuさんへ
大笑いっす(爆)
落合監督、ごめんなさ~い。
合ってるのは『ヒロ』だけなんだものぉ。
小3レベルじゃあんなもんでしょうかねぇ~。
「ひ」と「し」。
私もやりましたぁ。
『七』→をずっと「ひち」だと思ってたんです。(苦笑)
さ行ってただでさえ発音しにくいですよねぇ。
大きめスワロ、はけるのにテクニックがいるようです(苦笑)
うちにはまだバラのがあるんだけど…。
そうかぁ、シャンデリアかぁ♪
投稿: スライム9% bukuさんへ | 2008年1月20日 (日) 17時56分